Ll�menos 24/7 para asistencia Llámenos 24/7 para asistencia +52-55-7003-2412
Llámenos 24/7 para asistencia

Términos y condiciones

Mx.Lowtickets se compromete a ayudar a viajeros de todo el mundo con sus planes de viaje. Al utilizar el sitio web para todas sus necesidades de viaje, usted acepta los términos y condiciones que se describen a continuación. Estos términos y condiciones cumplen con los requisitos legales y se aplican a todas las transacciones de viajes realizadas en el sitio web.

Tanto usted como Mx.Lowtickets han aceptado estas normas. El acceso y uso de Mx.Lowtickets, el sitio web móvil de la empresa y las aplicaciones para móviles y tabletas, incluyendo cualquier contenido, funcionalidad y servicio disponible en o a través de dichas plataformas, está sujeto a los siguientes términos y condiciones, independientemente de si es un usuario registrado o un invitado. Utilice el sitio web exclusivamente para obtener información sobre viajes, consultar la disponibilidad de bienes y servicios, realizar reservas confirmadas o realizar otras transacciones con proveedores de viajes.

Antes de utilizar el sitio web, lea atentamente los Términos de Servicio. Al acceder o utilizar el sitio web, o al hacer clic para aceptar los Términos de uso cuando se le muestre esta opción, usted acepta regirse por estos Términos de uso y nuestra Política de privacidad, que puede consultar en https://www.mx.lowtickets/ y se incorpora al presente documento por referencia.

Sección 1: REGLAS Y NORMAS

Además de estas Condiciones, su reserva está sujeta a otros términos y condiciones emitidos por los Proveedores de viajes ("Reglas y regulaciones").

Para iniciar el proceso de reserva, debe aceptar las Reglas y regulaciones del proveedor de viajes que seleccione, incluyendo políticas de cancelación, condiciones de pago, reembolsos, uso de tarifas o servicios asociados, etc.

Tenga en cuenta que las reglas detalladas que se mencionan a continuación se le proporcionan antes de realizar una reserva y están debidamente incorporadas por referencia a estos términos y se mencionan.

Si se infringe una regulación, sus reservas confirmadas también pueden cancelarse y, en consecuencia, se le puede negar el acceso a los servicios de viaje correspondientes. Dependiendo de las normas y regulaciones del Proveedor de Viajes, también podría perder dinero al pagar por dichas reservas.

Sección 2: AL USAR NUESTROS SERVICIOS

Nos aseguramos de brindarle la información correcta sobre los Servicios de Viajes y de ayudarle con sus reservas. Estos se le proporcionan exclusivamente para fines personales y no comerciales. Usted acepta:

Al reservar en nombre de:

También se compromete a no:

Sección 3: RELACIONADA CON EL PAGO

Procesamiento de pagos

El pago de algunos Servicios de Viaje, como un Paquete (tal como se define en la Sección 6G (Paquetes), puede ser cobrado por varias partes (como se muestra en el extracto de su método de pago), pero el importe total cobrado no excederá el precio total de todos los Servicios de Viaje.

Cuando el pago se realiza al momento de su reserva y se abona en la moneda local de nuestro Servicio (según corresponda), la empresa que acepta dicho pago (a través de procesadores de pago externos) y carga su método de pago será la que aparece junto a la ubicación correspondiente de nuestro Servicio en la tabla a continuación.

Verificación de pago

Cuando autoriza a la empresa en cuestión, según lo establecido en la tabla anterior, o al Proveedor de viajes a:

Comisiones cobradas por los bancos

Algunas instituciones financieras, como bancos y compañías de tarjetas, cobran comisiones por transacciones internacionales o transfronterizas. Por ejemplo, si realiza una reserva con una tarjeta emitida en un país diferente al del Proveedor de viajes, o si opta por realizar la transacción en una moneda distinta a la moneda local de nuestro Servicio, el emisor de su tarjeta podría cobrarle una comisión por transacción internacional o transfronteriza.

Además, algunos bancos y proveedores de tarjetas de crédito cobran comisiones por conversión de moneda. Realice una reserva en una moneda distinta a la utilizada para pagar con su tarjeta de crédito. El emisor de su tarjeta podría convertir El importe de la reserva se convierte a la moneda de su tarjeta de crédito y se aplica una comisión de conversión.

Si tiene algún problema con estos costes o el tipo de cambio utilizado para su reserva, póngase en contacto con su banco o la entidad emisora de su tarjeta. Nuestro Grupo de Empresas no se responsabiliza ni se hace responsable de ninguna comisión relacionada con la fluctuación de los tipos de cambio ni de las comisiones de la entidad emisora de la tarjeta.

Acerca de la Conversión de Divisas

Las tasas de conversión de divisas que se muestran en nuestro Servicio se han determinado a partir de fuentes públicas y de los tipos de cambio actuales, que pueden variar entre el momento de la reserva y el del viaje. Dichos precios se proporcionan únicamente con fines informativos y, si bien nos esforzamos por ofrecer información precisa, nuestro Grupo de Empresas no puede garantizar la exactitud de dichas tasas de conversión, ya que están fuera de nuestro control.

Métodos de pago alternativos

Podemos colaborar con proveedores de métodos de pago alternativos (como entidades financieras) para ofrecer a nuestros viajeros opciones de pago alternativas. Nuestro Grupo de Empresas no promociona ni sugiere ningún otro proveedor de pagos, sus productos o servicios. No nos hacemos responsables del contenido, las acciones ni las omisiones de ninguna fuente de pago alternativa. Usted utiliza el método de pago de dicho proveedor bajo su propia responsabilidad y está sujeto a las Términos y condiciones del proveedor. Por lo tanto, tenga cuidado con sus pagos.

Fraudulento

Si tenemos motivos razonables para creer que una reserva o cuenta presenta indicios de fraude, uso indebido, relación con una persona o entidad sancionada por el gobierno u otra conducta sospechosa, podríamos solicitarle información adicional.

Si tenemos motivos razonables para creer que una reserva o cuenta está vinculada a fraude, abuso, una persona o entidad sancionada por el gobierno o actividad sospechosa, podríamos:

Sección 4: CANCELACIÓN O MODIFICACIÓN DE UNA RESERVA

Contáctenos si necesita cancelar o modificar su reserva (en cuanto a la fecha de viaje, el destino, el punto de partida, el alojamiento o el medio de transporte).

No tiene derecho a cancelar o modificar una reserva automáticamente, a menos que lo permitan las Normas y Restricciones del Proveedor de Viajes (que se le comunicarán antes de realizar la reserva).

Los proveedores de viajes podrían cobrarle una tarifa si cancela (total o parcialmente) o modifica su reserva. Dichas tarifas se especificarán en las Normas y Restricciones. Usted acepta pagar cualquier cargo en el que incurra. Tenga en cuenta que el precio de sus nuevos servicios se determinará según el precio vigente en el momento de solicitar el cambio. Este precio puede ser diferente al de la primera reserva de los Servicios de Viaje. Los precios suelen aumentar a medida que se acerca la fecha de salida.

Lea las Normas y Reglamentos que se mencionan a continuación para saber qué términos puede aplicar a sus reservas:

Otras cancelaciones o cambios

Nos reservamos (y el Proveedor de Viajes correspondiente) el derecho a cancelar su reserva si no se abona el pago completo, incluyendo cualquier cargo o tarifa por cancelación/cambio aplicable, en la fecha de vencimiento.

El Proveedor de Viajes o nosotros podemos cancelar o modificar una reserva por diversos motivos (por ejemplo, si una propiedad está sobrevendida debido a problemas de conectividad o si una propiedad está cerrada debido a un huracán). En tal caso, haremos todo lo razonablemente posible para contactarle lo antes posible y ofrecerle opciones alternativas, asistencia o un reembolso.

Reembolso

Todos los reembolsos se le emitirán a través del mismo método de pago utilizado para realizar la reserva inicial. Dichos reembolsos serán emitidos por la entidad que recibió su pago original. No tenemos acceso al proceso de reembolso de un Proveedor de Viajes. Nuestros costos no son reembolsables, a menos que se indique lo contrario durante el proceso de reserva.

Sección 5: CONDICIONES ESPECÍFICAS DE LOS SERVICIOS DE VIAJE

Condiciones específicas del Servicio de Viaje

Esta sección explica las condiciones aplicables a los Servicios de Viaje específicos que ofrece el Proveedor de Viajes. Esta información no es exhaustiva ni sustituye las Normas y Restricciones aplicables, que se le proporcionan antes de realizar la reserva.

Cada Servicio de Viaje puede prestarse de forma independiente o como parte de un Paquete (según se define en la Sección 6F (Paquetes)) y está sujeto a las Normas y Restricciones aplicables del Proveedor de Viajes. Lea también esta sección, que se aplicará a su reserva si corresponde. En caso de conflicto entre esta Sección y las Normas y Restricciones aplicables, prevalecerán estas últimas.

Calificaciones

Las calificaciones que se muestran a través de nuestro Servicio indican lo que puede esperar de los alojamientos con ese nivel de calificación, incluyendo (cuando corresponda) las organizaciones de calificación por estrellas locales y nacionales. Estas pueden diferir de los estándares de su país de origen. Las calificaciones del sitio web no representan ni prometen ninguna característica o servicio específico. Puede encontrar información adicional en las secciones "Descripción general" o "Servicios" de la página de detalles del alojamiento. Estas reglas están sujetas a cambios y nuestro Grupo de Empresas no garantiza la exactitud de ninguna calificación específica proporcionada a través de nuestro Servicio.

Comidas

Si las comidas forman parte de su reserva de vuelo, la cantidad de comidas incluidas depende del número de vuelos en su reserva. El pasajero puede solicitar que se añadan Comidas durante la reserva del vuelo.

Vuelos

Antes de realizar la reserva, se le informará de las normas y regulaciones de los proveedores de servicios de viaje.

Si paga a nuestro Grupo de Empresas (en nombre del Proveedor de Viajes) por una sola reserva de vuelo, actuaremos como agente de dicho Proveedor de Viajes. El contrato del vuelo se celebra entre usted y el Proveedor de Viajes correspondiente.

El precio y la disponibilidad de su vuelo solo están garantizados una vez que haya adquirido el Servicio de Viajes y recibido sus billetes.

Vuelos de bajo coste

Los precios mostrados de algunos vuelos pueden haber sido convertidos a otra moneda. Esto se realiza para su comodidad y le presentará un precio aproximado en su moneda local. El importe real pagado por la aerolínea puede variar debido a las fluctuaciones en los tipos de cambio utilizados por los bancos y las empresas emisoras de tarjetas. Sin embargo, al finalizar la reserva, la aerolínea le proporcionará la suma sugerida. Consulte la Sección 4 (Pago) para obtener información sobre las comisiones cobradas por los bancos y las empresas emisoras de tarjetas.

Algunos Las aerolíneas de bajo coste solo le permiten cambiar o cancelar su vuelo contactándolas directamente. Es posible que no recibamos ninguna notificación si cambia o cancela un vuelo directamente con su aerolínea, o si esta modifica su horario. Dichas modificaciones podrían no reflejarse en el itinerario que le proporcionamos a través de nuestro Servicio. Le recomendamos que imprima cualquier notificación posterior de modificación de itinerario que reciba directamente de la aerolínea.

Términos y condiciones de vuelo

Usted comprende y acepta que:

Billetes de ida combinados

Podemos ofrecerle la opción de reservar dos billetes de ida en lugar de uno de ida y vuelta. Los billetes de ida combinados pueden ofrecer una selección más amplia de vuelos. Suelen ser más económicos y se pueden combinar con la misma aerolínea o con diferentes.

Los billetes de ida están sujetos a restricciones y regulaciones diferentes a las de ida y vuelta. Si uno de estos vuelos se ve afectado por un cambio de aerolínea (como una cancelación o reprogramación), es posible que deba cambiar el otro vuelo. En tales circunstancias, usted será responsable de cualquier cargo o tarifa que se pague al realizar cambios en el vuelo no afectado. Se le informará al reservar billetes de ida que no sean de ida y vuelta, para que pueda decidir cuál desea reservar para su viaje.

Aerolíneas operadoras

Los vuelos reservados con una aerolínea en ocasiones son operados por otra aerolínea. Cuando se muestre información diferente sobre la aerolínea operadora a través de nuestro Servicio, la aerolínea que emitió su billete le cobrará la reserva del vuelo y aparecerá en el extracto de su método de pago.

Incomparecencia o cancelación

Por ejemplo, si no se presenta o cancela su vuelo, es posible que se le solicite un reembolso de las tasas y cargos aeroportuarios incluidos en el precio del billete de avión. En este caso, puede solicitarnos un reembolso y nosotros remitiremos su solicitud a la aerolínea en su nombre.

Sección 6: Viajes internacionales

Viajes al extranjero

Todos esperamos un viaje feliz y seguro, pero tenga en cuenta que viajar a ciertos destinos puede ser arriesgado. Lea atentamente las advertencias/consejos de viaje y cualquier otro tipo de alerta emitida por los gobiernos antes de reservar su vuelo. También debe estar atento a las advertencias/consejos de viaje durante el viaje y antes de regresar para evitar y limitar posibles problemas.

Sección 7: Responsabilidad

Nuestra responsabilidad

Somos propietarios y operamos nuestro Servicio, mientras que los Proveedores de viajes le proporcionan los Servicios de viaje. En la medida máxima permitida por la ley, nuestro Grupo de Empresas no asume ninguna responsabilidad por:

  1. Los Proveedores de viajes son responsables de cualquier Servicio de viaje que se le proporcione, incluyendo cualquier error, omisión, declaración, garantía o descuido, así como cualquier lesión personal, fallecimiento, daño a la propiedad u otros daños o gastos.
  2. Los Proveedores de viajes nos proporcionan información sobre sus servicios de viaje. Esta información incluye detalles específicos del servicio de viaje, fotografías, precios y cualquier normativa aplicable. Ponemos esta información a su disposición a través de nuestro Servicio. Los Proveedores de Viajes son responsables de garantizar que la información sea correcta, completa y actualizada. Nuestro Grupo de Empresas no se responsabiliza de ninguna inexactitud en dicha información, a menos que nuestro Grupo de Empresas la haya causado directamente.
  3. Nuestro Grupo de Empresas no garantiza la disponibilidad de Servicios de Viaje específicos.
  4. Las fotos e imágenes de nuestro Servicio tienen como único fin mostrarle el nivel y el tipo de alojamiento disponible.
  5. Para obtener más información sobre el contenido publicado en nuestro Servicio, consulte la sección Directrices de Contenido.
  6. Nuestro Servicio, incluyendo toda la información, el material, los servicios y las funciones disponibles o a las que se accede a través de él, se proporciona "tal cual".
  7. En la máxima medida permitida por la ley, y salvo que se indique expresamente en estos Términos, toda la información, el software, el contenido, los servicios, las funciones, los Servicios de Viaje que se muestran o se ponen a disposición a través de nuestro Servicio, o cualquier producto, servicio o hipervínculo a terceros, o la transmisión de información sensible a través de nuestro Servicio o cualquier sitio enlazado, se proporcionan sin garantía ni condición expresa de ningún tipo.
  8. 8Nuestro Grupo de Empresas no promociona ni sugiere los servicios de viaje que se muestran a través de nuestro servicio.
  9. 9Nuestro Grupo de Empresas renuncia, en la medida máxima permitida por la ley, a todas las garantías y condiciones que:
  10. Garantizamos que nuestro servicio, servidores y correos electrónicos están libres de virus y errores. También garantizamos que cualquier defecto será reparado.

En la medida máxima permitida por la ley y sujeto a los límites establecidos en estos Términos, nuestro Grupo de Empresas no será responsable de ninguna pérdida o daño directo, indirecto, punitivo, especial, incidental o consecuente que resulte de:

Ya sea por negligencia, contrato, agravio, responsabilidad objetiva, leyes de protección al consumidor o de cualquier otra índole, incluso si nuestro Grupo de Empresas ha sido informado del riesgo de dichos daños.

Si nuestro Grupo de Empresas es declarado responsable de cualquier pérdida o daño en virtud de estos Términos, sujeto a las excepciones y restricciones de estos Términos y en la máxima medida permitida por la ley, nuestro Grupo de Empresas solo será responsable ante usted por las pérdidas directas que:

Dicha obligación nunca excederá, en total, la mayor de las siguientes cantidades: (a) el importe que usted pagó por los Servicios de Viaje en cuestión o (b) cien dólares (MEX$,€100.00) o su equivalente en moneda local.

Esta limitación de responsabilidad representa la distribución de riesgos entre usted y nosotros. Las limitaciones mencionadas en estos Términos seguirán aplicándose incluso si se considera que cualquier recurso limitado especificado en estos Términos ha incumplido su propósito fundamental. Las restricciones de responsabilidad especificadas en estos Términos benefician a nuestro Grupo de Empresas.

Todo caso de fuerza mayor, como una interrupción de las comunicaciones o una huelga (de aerolíneas, propiedades o controladores aéreos, según corresponda), resultará en la suspensión de las obligaciones descritas en estos Términos que se vean afectadas por dicho evento. En tal circunstancia, la parte afectada por el evento de fuerza mayor no será responsable del incumplimiento de sus obligaciones.

Sección 8: CONTENIDO

Al enviar (o autorizar el envío) de Contenido a nuestro Servicio, usted otorga a nuestro Grupo de Empresas un derecho mundial, no exclusivo, libre de regalías, perpetuo, transferible, irrevocable y totalmente sublicenciable para usar, reproducir, modificar, adaptar, traducir, distribuir, publicar, crear obras derivadas, exhibir y ejecutar públicamente dicho Contenido en cualquier medio, conocido o que se desarrolle posteriormente, para cualquier propósito.

Usted reconoce y acepta:

Usted reconoce y acepta que:

Nuestro Grupo de Empresas puede, a su discreción, usar el nombre que usted envíe con cualquier Contenido para atribuirlo (por ejemplo, mostrar su nombre y ciudad de origen en una reseña que envíe) de forma no identificable. Este contenido también puede compartirse con proveedores de viajes.

Ningún Contenido que envíe, o autorice enviar, a nuestro Servicio es engañoso, ni puede inducir a error a ninguna persona al enviarnos comunicaciones o Contenido; no se crea ninguna relación confidencial, fiduciaria, contractualmente implícita ni de ningún otro tipo entre usted y nosotros, salvo lo dispuesto en estos Términos; y

Usted es el único responsable de su Contenido, y cualquier Contenido que proporcione debe cumplir con nuestras Directrices de Contenido.

Sección 10: Política de propiedad intelectual y avisos de derechos de autor y marcas registradas

a. Uso del sitio web oficial y protección de su cuenta

Nos reservamos el derecho de eliminar o modificar este sitio web, así como cualquier servicio o contenido que ofrezcamos en él o a través de él, en cualquier momento y sin previo aviso, a nuestra entera discreción. No nos responsabilizamos si el sitio web, en su totalidad o en parte, no está disponible en cualquier momento o durante cualquier período, por cualquier motivo. Los usuarios, incluso los registrados, pueden tener prohibido el acceso a algunos o todos los sitios web en cualquier momento.

Usted es responsable de:

Es posible que se le solicite que proporcione sus datos de registro u otra información para acceder al sitio web o a parte de su contenido. Su uso del sitio web está sujeto a la exactitud, puntualidad y veracidad de toda la información que envíe. Usted comprende y consiente el uso de su información de acuerdo con nuestra Política de Privacidad, que se aplica a toda la información que nos proporcione, ya sea en relación con el registro en este sitio web o de cualquier otra manera, incluyendo, entre otros, el uso de cualquier contenido adicional del sitio web.

Como parte de nuestros procedimientos de seguridad, si selecciona o se le proporciona un nombre de usuario, contraseña u otra información, debe mantenerla privada y en secreto. Además, acepta que su cuenta es privada y no permitirá que nadie más use su nombre de usuario, contraseña u otra información de seguridad para acceder a la totalidad o parte de este sitio web. Se compromete a informarnos de inmediato si se accede, utiliza o se compromete su nombre de usuario o contraseña por cualquier otro motivo sin su consentimiento. También comprende que cerrará cada sesión cerrando la sesión de su cuenta. Tenga especial cuidado al iniciar sesión en su cuenta desde una computadora compartida o pública para evitar que otros vean o registren su contraseña u otra información personal.

Independientemente de si la eligió usted o la proporcionó nosotros, nos reservamos el derecho de deshabilitar cualquier nombre de usuario, contraseña u otra forma de identificación en cualquier momento y por cualquier motivo, incluso si creemos que ha infringido alguno de estos Términos de Uso.

b. Derechos de Propiedad Intelectual

El Sitio Web y todos sus contenidos, características y funcionalidades están bajo el control de la Compañía, sus licenciantes u otros proveedores de información, y están cubiertos por las leyes nacionales e internacionales sobre secretos comerciales, marcas registradas, patentes, derechos de autor y otros derechos de propiedad.

Según estos Términos de Uso, solo puede utilizar el Sitio Web para uso personal y no comercial. Salvo lo dispuesto a continuación, no se le permite reproducir, distribuir, modificar, traducir, publicar, ejecutar públicamente, almacenar digitalmente, descargar, guardar ni transmitir ningún contenido de nuestro sitio web.

No debe:

Si infringe las Condiciones de Uso copiando, imprimiendo, modificando, descargando o utilizando o proporcionando acceso a cualquier sección del Sitio Web, su derecho a usarlo finalizará de inmediato. Además, deberá devolver o, a nuestra discreción, eliminar cualquier copia del contenido que haya realizado. La Empresa se reserva todos los derechos no expresamente otorgados, y no se le otorga ningún derecho, título o interés sobre el Sitio Web ni sobre la información que se encuentre en él u obtenga de él. Cualquier uso del Sitio Web que infrinja estas Condiciones de Uso o que infrinja cualquier ley de derechos de autor, marcas registradas u otra ley constituye una infracción de estas Condiciones de Uso.

Marcas comerciales

Junto con conceptos específicos, el nombre y el logotipo de la empresa son marcas comerciales de la empresa, sus filiales, licenciantes o terceros. La ley de marcas comerciales protege los nombres, productos, logotipos, nombres de servicios, diseños y eslóganes relacionados. No se permite el uso de dichos logotipos sin la autorización previa por escrito de la empresa. Todos los demás nombres de productos y servicios, imágenes y eslóganes de este sitio web pertenecen a su propietario y no pueden utilizarse sin consentimiento.

Sección 11: DISPUTAS Y ARBITRAJES

Lea atentamente esta sección. Establece que todas las disputas se resuelvan mediante arbitraje vinculante o un tribunal de reclamos menores, y le prohíbe interponer una demanda colectiva o un proceso similar en ningún foro. Se requiere arbitraje si su país de residencia, incluido, entre otros, Estados Unidos, aplica acuerdos de arbitraje. Si se encuentra fuera de Estados Unidos e intenta presentar una reclamación en dicho país, se requiere un arbitraje para determinar si esta sección de resolución de disputas le aplica, así como todas las demás determinaciones previas, como la residencia, la arbitrabilidad, la jurisdicción y la legislación aplicable. Si su país de residencia no aplica los acuerdos de arbitraje, la resolución de disputas previa al arbitraje, la notificación y la prohibición obligatorias de demandas colectivas o procedimientos representativos que se detallan a continuación seguirán vigentes en la medida en que lo permita la ley.

Nos comprometemos a garantizar la satisfacción del viajero y a resolver las disputas de los consumidores de forma rápida y eficaz. Nuestro procedimiento de resolución de conflictos consta de dos pasos:

(1) Investigar y negociar su reclamación con nuestro equipo de Atención al Viajero; y, si es necesario,

(2) arbitraje vinculante administrado por la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA") o, para arbitrajes celebrados fuera de Estados Unidos, un tribunal arbitral acordado. Tanto usted como yo nos reservamos el derecho a solicitar una indemnización en un tribunal de reclamos menores en lugar de un arbitraje.

Acuerdo de arbitraje (“Acuerdo de Arbitraje”)

Esto incluye cualquier reclamación que presente contra nosotros, nuestras filiales, proveedores de viajes u otras empresas que presten productos o servicios a través de nosotros (todas ellas partes de este Acuerdo de Arbitraje).

Ambas partes acordamos mutuamente que cualquier disputa entre nosotros que surja y esté relacionada con nuestros servicios, estos términos, nuestras Declaraciones de Privacidad, cualquier producto/servicio que proporcionemos, ya sea a través de los proveedores de viajes o de las organizaciones que ofrecen productos/servicios a través de nosotros, cualquier relación con nuestros agentes de atención al viajero o cualquier representación que realicemos en reclamaciones se resolverá mediante arbitraje vinculante en lugar de en los tribunales, excepto aquellas que puedan resolverse en tribunales de menor cuantía.

Esto incluye cualquier reclamación que presente contra nosotros, nuestras filiales, proveedores de viajes u otras empresas que presten productos o servicios a través de nosotros (todas ellas partes de este Acuerdo de Arbitraje).

Tenga en cuenta que este Acuerdo de Arbitraje será un paso más para la vinculación e incluirá cualquier reclamación interpuesta por o contra terceros, incluyendo, entre otros, a sus cónyuges, herederos, beneficiarios externos y beneficiarios, donde se indiquen sus reclamaciones en relación con el uso de los Servicios de Viaje.

Si algún tercero beneficiario de estos Términos presenta reclamaciones contra las entidades cubiertas por estos Términos, dichas reclamaciones también estarán sujetas a este Acuerdo de Arbitraje. El árbitro también es responsable de determinar todas las cuestiones de arbitrabilidad, como la existencia, el alcance o la validez del Acuerdo de Arbitraje, cualquier defensa de arbitraje, como si este Acuerdo de Arbitraje puede ejecutarse, es abusivo o ilusorio, y cualquier defensa de arbitraje, como la jurisdicción, la renuncia, la demora, la negligencia o el estoppel.

Asuntos de tribunales de menor cuantía

Sin perjuicio de las disposiciones de arbitraje anteriores, tanto usted como nosotros podremos interponer o retirar cualquier reclamación ante un tribunal de menor cuantía si se encuentra dentro de la jurisdicción de dicho tribunal; siempre que dicho tribunal no tenga autoridad para conocer de ninguna reclamación de forma colectiva o representativa, ni para consolidar o unir las reclamaciones de otras personas o partes que puedan encontrarse en una situación similar en dicho procedimiento. Además, si las reclamaciones presentadas en cualquier demanda de arbitraje se encuentran dentro de la jurisdicción del tribunal de menor cuantía, tanto usted como nosotros podremos optar por que las reclamaciones se tramiten en un tribunal de menor cuantía, en lugar de en arbitraje, en cualquier momento antes del nombramiento del árbitro, o de acuerdo con las normas de la AAA, notificando dicha elección a la otra parte por escrito.

Si algún tercero beneficiario de estos Términos presenta reclamaciones contra las entidades cubiertas por estos Términos, dichas reclamaciones también estarán sujetas a este Acuerdo de Arbitraje. El árbitro también se encarga de determinar todas las cuestiones de arbitraje, como la existencia, el alcance o la validez del Acuerdo de Arbitraje, cualquier defensa de arbitraje, como si este Acuerdo de Arbitraje puede ejecutarse, es abusivo o ilusorio, y cualquier defensa de arbitraje, como jurisdicción, renuncia, demora o negligencia.

No se admiten demandas colectivas ni procedimientos representativos.

Usted y nosotros acordamos que todos los procedimientos para resolver las Reclamaciones se llevarán a cabo de forma individual, en lugar de una demanda colectiva, consolidada o representativa, incluyendo, entre otros, la representación legal privada. El árbitro no podrá consolidar las reclamaciones de más de una parte ni presidir ningún tipo de procedimiento colectivo o representativo. Usted y nosotros reconocemos que renuncia a su derecho a un juicio por jurado.

Reglas de arbitraje y legislación aplicable.

Este Acuerdo de Arbitraje es un "acuerdo escrito para arbitrar" que evidencia una transacción de comercio interestatal. La Ley Federal de Arbitraje ("FAA") rige la interpretación y aplicación sustantiva y procesal de esta disposición. El arbitraje será administrado por la AAA de conformidad con las Reglas de Arbitraje del Consumidor de la AAA u otras reglas de arbitraje de la AAA que la AAA determine aplicables (las "Reglas de la AAA") vigentes en ese momento, salvo las modificaciones aquí establecidas. Las Reglas de la AAA están disponibles en http://www.adr.org/www.adr.org. El árbitro aplicará la ley del estado de Washington, independientemente de los principios de conflicto de leyes, con la excepción de que la FAA rige todas las disposiciones relativas al arbitraje. No se aplican las leyes extranjeras. Este Acuerdo de Arbitraje solo puede modificarse de mutuo acuerdo por escrito.

En caso de que no podamos resolver su queja registrada dentro del plazo de 60 días, podrá iniciar el procedimiento de arbitraje. Tenga en cuenta que, durante el proceso de resolución y notificación previo al arbitraje, se trata de un requisito que debe cumplirse antes de iniciar el arbitraje. La AAA no tiene la autoridad para administrar ni resolver las reclamaciones hasta que se cumplan todos los requisitos de Resolución de Disputas y Notificaciones Previas al Arbitraje. El plazo de prescripción se suspenderá mientras las partes participen en el proceso de resolución de disputas requerido por esta Sección.

Inicio del arbitraje

Para iniciar el arbitraje, debe presentar la Demanda ante la AAA según lo estipulado en las Reglas de la AAA. La AAA ofrece un formulario de Demanda de Arbitraje. El arbitraje será gestionado por un único árbitro designado de conformidad con las Reglas de la AAA o por mutuo acuerdo entre usted y nosotros. El arbitraje se llevará a cabo: (i) en un lugar determinado por la AAA de conformidad con las Reglas de la AAA (siempre que dicho lugar sea razonablemente conveniente para usted y no requiera un viaje de más de 160 kilómetros desde su domicilio o lugar de trabajo); (ii) en cualquier otro lugar que acordamos mutuamente; (iii) por videoconferencia; o (iv) a su elección, si presenta las únicas reclamaciones en el arbitraje y son por un monto total inferior a $40,000, por teléfono o por escrito.

Honorarios y costas de abogados

Sus honorarios de arbitraje y su parte de la compensación del árbitro se regirán por las Reglas de la AAA y, cuando corresponda, estarán limitados por las Reglas del Consumidor de la AAA. Para iniciar el arbitraje, cada parte será responsable de pagar las tasas de presentación exigidas por la AAA, que son aproximadamente equivalentes a las tasas judiciales vigentes. En caso de que pueda demostrar que los costos del arbitraje serán prohibitivos en comparación con los costos del litigio, o si de otro modo pudiera optar a una exención de honorarios en el tribunal, pagaremos la parte de sus gastos de presentación y audiencia relacionados con el arbitraje que el árbitro considere necesaria para evitar que el arbitraje sea prohibitivo en comparación con los costos del litigio, independientemente del resultado del arbitraje, a menos que el árbitro determine que su(s) reclamación(es) fue(n) frívola(s) o se presentó(n) de mala fe. Cualquiera de las partes podrá solicitar al árbitro que conceda el pago de honorarios y costas legales tras demostrar que la otra parte ha presentado una demanda, reconvención o defensa infundada de hecho o de derecho, de mala fe o con fines de acoso, o que sea frívola, según lo permitan la legislación aplicable y las Reglas de la AAA.

Decisión del árbitro

El arbitraje se lleva a cabo sin juez ni jurado, y la revisión judicial de un laudo arbitral está limitada por la FAA. El laudo arbitral incluirá las conclusiones y hallazgos importantes que fundamentan el laudo. Cualquier tribunal con jurisdicción podrá dictar sentencia sobre el veredicto arbitral. El árbitro podrá conceder cualquier reparación permitida por la ley o las Reglas de la AAA, pero las medidas declaratorias o cautelares solo podrán concederse de forma individual y en la medida necesaria para brindar la reparación que merece la reclamación particular del demandante.

Divisibilidad y supervivencia

Si alguna parte de esta Cláusula de Disputas y Arbitraje se considera inaplicable o ilegal por cualquier motivo, (1) dicha parte se separará y el resto de la Cláusula conservará su plena vigencia; y (2) en la medida en que las Reclamaciones deban proceder de forma colectiva, consolidada o representativa, dichas Reclamaciones deberán litigarse en un tribunal civil competente y no mediante arbitraje, y las partes acuerdan que el litigio de dichas reclamaciones se suspenderá a la espera del resultado de cualquier Reclamación individual presentada mediante arbitraje.

Atención al viajero y gestión de quejas

Estamos a su disposición para ayudarle con cualquier consulta o queja que tenga en relación con su reserva.

Sección 12: GENERAL

Governing law and jurisdiction

Ley aplicable y jurisdicción: Estos Términos se rigen por la Ley Federal de Arbitraje, la ley federal de arbitraje y las leyes del Estado de Washington, sin perjuicio de los principios de conflicto de leyes.

Seguro

Salvo que se especifique lo contrario, las tarifas indicadas no incluyen seguro de viaje. Debe obtener un seguro que cubra las repercusiones de ciertas cancelaciones y riesgos (como los gastos de repatriación en caso de accidente o enfermedad). Usted es responsable de asegurarse de que cualquier póliza de seguro adquirida satisfaga adecuadamente sus necesidades. Es posible que se le muestren varios productos de seguro de viaje. En tal caso, nuestro Servicio mostrará información sobre el proveedor de seguros, así como la información clave y los términos y condiciones necesarios.

No invocar

El incumplimiento o la demora en la aplicación de alguna disposición de estos Términos no nos exime del derecho a aplicar dicha u otras disposiciones en el futuro.

Disposiciones inaplicables

Si un tribunal u otra autoridad competente determina que alguna disposición (o parte de ella) de estos Términos es inválida, ilegal o inaplicable, dicha disposición (o parte de ella) se considerará, si es necesario, no parte de estos Términos. En tal caso, la validez y aplicabilidad de las demás disposiciones no se verán afectadas.

Acuerdo completo

Estos Términos constituyen el acuerdo completo entre usted y nosotros con respecto a nuestro Servicio. Sustituyen cualquier comunicación previa o actual (ya sea electrónica, oral o escrita) entre usted y nosotros sobre nuestro Servicio

Cesión

Podemos, y usted no, ceder, subcontratar o delegar derechos, deberes u obligaciones en virtud de estos Términos. Sin embargo, no lo haremos de forma que se reduzcan los derechos o garantías que le corresponden en virtud de estos Términos.

Derechos de terceros

Salvo que se indique expresamente en estos Términos, no pretendemos que ninguna parte de estos Términos sea aplicable por ninguna persona que no sea parte de estos Términos. No se requerirá el consentimiento de terceros para la renuncia, modificación o rescisión de ninguna parte de estos Términos. Estos Términos no generan ningún derecho en virtud de las leyes o normativas aplicables en relación con los derechos de terceros para hacer cumplir cualquier parte de estos Términos.

Supervivencia de las obligaciones

Cualquier disposición de estos Términos que, expresamente o por su naturaleza, imponga obligaciones tras su vencimiento o rescisión seguirá vigente tras dicho vencimiento o rescisión.

+52-55-7003-2412